Автор Тема: К вопросу этимологического правописания для русского языка  (Прочитано 3386 раз)

1 Пользователь и 0 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Vertaler

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 11087
  • Пол: Мужской
  • Vielzeller
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Дана напомнила.

Из моих архивов:

Третьй мотивъ опрощеніıа оу Тълстого съдьржитъ-сѧ оу-же въ ѥго собьственьномь вѣрооученіи, основаньномь на своѥобразьномь истълкованіи Еѵ̆аггеліıа. Нагорьнаıа проповѣдь приходитъ с̑ьдѣс̑ь оу нѥго на помощь фѵзіократізмоу. Призывъ Христа къ послѣдованію за Н̑имъ и обѣтованіѥ плодовъ, которыѥ даѥ̈тъ оно не толйко дѣ̆лıа жизни вѣчьноѣ̆, но такŏ-же и дѣ̆лıа жизни с̑ьдѣшьнѥѣ̆, и-бо да-же страданіıа и крьстъ сѫть „иго благоѥ“ и „брѣмѧ ль̈гъкоѥ“, Тълстъй перетълковываѥтъ въ своѥ̈мь опрощеньскы-фѵзіократіӵьскомь доухѣ.

Оффлайн Alone Coder

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 23233
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Орфовики
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 51239
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Просмотр профиля
    • Подушка
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Дана напомнила.

Из моих архивов:

Третьй мотивъ опрощеніıа оу Тълстого съдьржитъ-сѧ оу-же въ ѥго собьственьномь вѣрооученіи, основаньномь на своѥобразьномь истълкованіи Еѵ̆аггеліıа. Нагорьнаıа проповѣдь приходитъ с̑ьдѣс̑ь оу нѥго на помощь фѵзіократізмоу. Призывъ Христа къ послѣдованію за Н̑имъ и обѣтованіѥ плодовъ, которыѥ даѥ̈тъ оно не толйко дѣ̆лıа жизни вѣчьноѣ̆, но такŏ-же и дѣ̆лıа жизни с̑ьдѣшьнѥѣ̆, и-бо да-же страданіıа и крьстъ сѫть „иго благоѥ“ и „брѣмѧ ль̈гъкоѥ“, Тълстъй перетълковываѥтъ въ своѥ̈мь опрощеньскы-фѵзіократіӵьскомь доухѣ.

С дѣ̆лɪа ты погорячился, — чем тебе праформа *dьľa не мила? И потом, у тебя первая х…ёвинка у „ɪа“ неправильная.

вѣрооученіи …  страданіıа

І перед гласными — ненужное и неудобное для чтения извращенство.

Оффлайн Vertaler

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 11087
  • Пол: Мужской
  • Vielzeller
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Что значит ӵ?
Если никто так и не догадался, есть доурачьскъй, а есть фѵзіократіӵьскъй.

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 51239
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Просмотр профиля
    • Подушка
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Что значит ӵ?
Если никто так и не догадался, есть доурачьскъй, а есть фѵзіократіӵьскъй.

Там лучше же не «ч» различать, а «ь», например: грьчьскыи «грецкий» и грьчь̈скыи «греческий».

Оффлайн Киноварь

  • Сообщений: 144
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
С дѣ̆лɪа ты погорячился, — чем тебе праформа *dьľa не мила?
А какие есть аргументы в её защиту, кроме, собственно, русского?

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 51239
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Просмотр профиля
    • Подушка
    • Личное сообщение (Оффлайн)
А какие есть аргументы в её защиту, кроме, собственно, русского?

Дә нет никаких, кроме. ст.-словацк. dľa, чешск. dle, польск. dla, словинск. dlåu.

Оффлайн Киноварь

  • Сообщений: 144
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Дә нет никаких, кроме. ст.-словацк. dľa, чешск. dle, польск. dla, словинск. dlåu.
Понятно. А почему существовали две параллельные формы?

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 51239
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Просмотр профиля
    • Подушка
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Понятно. А почему существовали две параллельные формы?

Это разные слова, с разным происхождением и значением: праслав. *děľa «по причине» > «ради», «для»  и праслав. *dьľa/*dьlě «вдоль», «около» (последнее сохранилось, напр., в русск. диал. дле «подле»).

Оффлайн bvs

  • Сообщений: 9236
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Третьй мотивъ опрощеніıа оу Тълстого съдьржитъ-сѧ оу-же въ ѥго собьственьномь вѣрооученіи, основаньномь на своѥобразьномь истълкованіи Еѵ̆аггеліıа. Нагорьнаıа проповѣдь приходитъ с̑ьдѣс̑ь оу нѥго на помощь фѵзіократізмоу. Призывъ Христа къ послѣдованію за Н̑имъ и обѣтованіѥ плодовъ, которыѥ даѥ̈тъ оно не толйко дѣ̆лıа жизни вѣчьноѣ̆, но такŏ-же и дѣ̆лıа жизни с̑ьдѣшьнѥѣ̆, и-бо да-же страданіıа и крьстъ сѫть „иго благоѥ“ и „брѣмѧ ль̈гъкоѥ“, Тълстъй перетълковываѥтъ въ своѥ̈мь опрощеньскы-фѵзіократіӵьскомь доухѣ.
У меня будет так:
Трєтии мотивъ опрощєниꙗ ѹ Тълстого съдьржитъсѧ ѹжє въ ѥго собьствьньномь вѣроѹчєнии, основаньномь на своѥобразьномь истълковании Єѵангєлиꙗ. Нагорьнаꙗ проповѣдь приходитъ сьдѣсь ѹ нєго на помощь фѵзиократизмѹ. Призывъ Христа къ послѣдованию за Нимъ и обѣтованиѥ плодовъ, которыѣ даѥтъ оно нє толико дѣлꙗ жизни вѣчьноѣ, нъ такожє и дѣлꙗ жизни сьдѣшьнєѣ, ибо дажє страданиꙗ и крьстъ сѫть "иго благоѥ" и "брѣмѧ льгъкоѥ", Тълстыи перетълковываѥтъ въ своѥмь опрощєньскы-фѵзиократичьскомь дѹхѣ.