Автор Тема: Сон и мечта  (Прочитано 2250 раз)

1 Пользователь и 0 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Вадимий

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 15019
  • Пол: Мужской
    • ICQ клиент - 575445609
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
« : 2011-10-11 12:00:37 »
«мечта» или «сон» (который видят).
Как это межкультурно! Вот откуда?

Offtop
PS сон, который видят, выражается единым словом сновидение :)

Оффлайн mnashe

  • Administrator
  • *
  • Сообщений: 43036
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
« Ответ #1: 2011-10-11 12:08:50 »
Как это межкультурно! Вот откуда?
Логично же.
Более интересно, что «дрёма», «дремать» на иврите выражается корнем р.д.м.

PS сон, который видят, выражается единым словом сновидение :)
И впрямь :)

Оффлайн Вадимий

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 15019
  • Пол: Мужской
    • ICQ клиент - 575445609
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
« Ответ #2: 2011-10-11 12:11:04 »
Логично же.
Я не вижу :what:

Оффлайн mnashe

  • Administrator
  • *
  • Сообщений: 43036
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
« Ответ #3: 2011-10-11 12:17:45 »
Я не вижу
Ну как же? Воображение строит картины, которых нет в реальности.
Близко по семантике и пророческое видение, области употребления соответствующих слов (ħalam и ħaza) сильно пересекаются.

Оффлайн Вадимий

  • Blogger
  • *
  • Сообщений: 15019
  • Пол: Мужской
    • ICQ клиент - 575445609
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
« Ответ #4: 2011-10-12 06:45:40 »
Offtop
Ну как же? Воображение строит картины, которых нет в реальности.
Всё равно не вижу, чтобы этим понятиям одно слово давать
А страшный сон — страшная мечта?
Вот по-немецки вроде есть schlecht träumen для кошмаров — плохо сновидеть (плохо мечтать :what:)

Онлайн Тайльнемер

  • Сообщений: 12732
  • Σοι υν βυρρο. Ix bin æn ézl
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Онлайн)
« Ответ #5: 2011-10-12 09:06:49 »
На иврите глагол есть, означает «мечтать» или «видеть сны».
Такое отождествление значений в иврите случайно не из немецкого через идиш?
Или в древних текстах тоже так?

Offtop
ħ
Вы решили перейти с ɦ на ħ?

Оффлайн mnashe

  • Administrator
  • *
  • Сообщений: 43036
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
« Ответ #6: 2011-10-12 09:12:28 »
Offtop
ħ
Вы решили перейти с ɦ на ħ?
Как это?
Это ж разные фонемы.
ה [ɦ] — пятая буква алфавита. От неё пошли ɛ и E.
ח [ħ] — восьмая. От неё η и H.

Онлайн Тайльнемер

  • Сообщений: 12732
  • Σοι υν βυρρο. Ix bin æn ézl
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Онлайн)
« Ответ #7: 2011-10-12 09:17:31 »
Offtop
Как это?
Это ж разные фонемы.
А, ясно. Это я перепутал.