Автор Тема: Що аба хто така шлепарка  (Прочитано 2754 раз)

1 Пользователь и 0 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн 9roslava

  • Newbie
  • Сообщений: 1
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
« : 2014-10-23 12:50:48 »
Мене цікавить хто аба що таке шлепарка ? Таке слово не зустрічається ні в одному тлумаченому словнику . Дякую.

Оффлайн Zavada

  • Сообщений: 2738
  • Пол: Мужской
  • Не стане на коліна мій народ!
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Шлепарка - неохайна жінка.
https://www.google.com/search?hl=ru&tbo=p&tbm=bks&q=%D1%88%D0%BB%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%BA%D0%B0&tbs=,cdr:1&num=100&gws_rd=ssl

ШЛЕПЕР
(-а) ч.; мол. Те саме, що «лох». ПСУМС, 80.
■ З їдиш: schlep - незграбна або тупа людина.
http://slovopedia.org.ua/57/53416/376529.html


Що означає слово "шлепер", вжите Януковичем у розмові з чиновниками?

Прошу обратить внимание на значение слова "шлепать" в словаре фени. Этот глагол означает, как можно увидеть, "врать, убивать" В более "свежих" словарях фени этот глагол означает уже только "говорить, врать". Поэтому, скорее всего, бывший зэк сотворил существительное от глагола "шлепать" с его особым значением на фене. Т. е. "шлепер" иле "шлепар" (в таком варианте это слово есть даже в украинском электронном словаре с предисловием Кучмы)- болтун, врун. И это значение слова вполне вписывается в контекст высказывания вождя...

Народный депутат от НУНС Геннадий Москаль рассказал, что слово "шлеппер", которое употребил президент Виктор Янукович, известно не только в криминальной среде, но и очень распространено среди еврейского общества.
"Поскольку я родился в Черновцах, то это слово мне знакомо. Шлёппер – это еврей, который не следует традицям не пить, не курить, ведет себя не как другие евреи общества. Евреев здесь воспринимают как трудолюбивых, хороших врачей. А шлеппер – исключение. Еврей, который не удался. По-русски – это "разгильдяи", - рассказал Москаль одному из украинских телеканалов.
Он считает, что трактовать это слово как "вагонный вор" (из криминального сленга; именно так его интерпретировали журналисты – ред.) было бы ошибкой.
"Шлёппер – старое еврейское выражение. Спросите кого хотите на Буковине. Здесь это часто используют. Даже в украинских селах говорят: "И, это уже шлёппер! Не хозяин. Спился и сгулялся", - заметил Москаль.
http://www.istpravda.com.ua/short/2011/02/11/23770/view_comments/