Автор Тема: Віршомазанка - хатинка віршомазів.  (Прочитано 12853 раз)

1 Пользователь и 0 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн DarkMax2

  • Сообщений: 46417
  • Пол: Мужской
  • UeArtemis
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Чому у місцевому відмінку «низ» тільки з закінченням «у»?
Бо абстракція, а не предмет.

Оффлайн Волод

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 2944
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Я мав на увазі саме «предмет».
Цитировать
НИЗ, у, чол.
…………………………….
2. Низька місцевість; низина. Сонце ще більше пригріє, В лузі закаркає грак; Повідь низи і долини покриє (Яків Щоголів, Поезії, 1958, 87); Широкоплесі стави та озера порозлягалися в затишних балках, по низах (Панас Мирний, IV, 1955, 219); Білі тумани в передчутті сонця занепокоїлися по низах (Олесь Гончар, III, 1959, 434).

http://sum.in.ua/s/nyz

Оффлайн DarkMax2

  • Сообщений: 46417
  • Пол: Мужской
  • UeArtemis
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Не має чітких меж, тому.

Оффлайн Sirko

  • Сообщений: 2496
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Звісно, головна проблема приспів.

Ломаю голову:

Йдемо до одної мети
Закуті в одні ланцюги
Йдемо до одної мети
Закуті в одні...

або

Закуті спільним кайданням,
Зв'язані спільним завданням,
Закуті спільним кайданням,
Зв'язані спільно...
В оригіналі
!--!-!!-
!--!-!!-
а Ви пропонуєте
-!--!--!
-!--!--!
і
-!-!--!-
!--!--!-
Дотимуйтесь розміру! Невже це не зрозуміло? Казна-що!

Оффлайн Волод

  • Вне лингвистики
  • Сообщений: 2944
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
  Вирішив перекласти російською з врахуванням свого припущення. Доля

Роняю дни, роняю ночи
Роняю лето, шелестит
Листва, желтея, гаснут очи,
Застыли мысли, сердце спит.
 
И весь уснул я и не знаю
Живу иль может доживаю,
Иль так по свету я влачусь,
Совсем не плачу ж, не смеюсь
 
Страсти, где Вы?
Страсти, где Вы?
Нету никаких!
Если добрых жалко,
Боже!
Злых пожалуй! Злых!

Умерев, не дай скитаться,
Сердцем не стуча
Иль колодою валяться,
Чувствами, гния.
 
Жизни! Дай мне сердцем жить
И людей любить!
Ну а нет, так проклинать,
Землю всю палить.
 
Страшно в кандалы попасть,
Умирать в неволе,
А ещё страшнее спать,
Спать и спать на воле.
 
И заснуть, заснуть навек,
Не оставив след.
Жил вот этот человек?
Может. Может нет.


Страсти, где Вы?
Страсти, где Вы?
Нету никаких!
Если добрых жалко,
Боже!
Злых пожалуй! Злых!

 :) Цікаво!
Чи настільки невизначені «злые страсти», щоб виправдати родовий відмінок?