Автор Тема: определим диалект итальянского?  (Прочитано 192 раз)

1 Пользователь и 0 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн htmlbot

  • Сообщений: 234
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
https://www.youtube.com/watch?v=d0A22hPE8Mw

Sogna fiore mio, sogna e riposa
Chiude sta vocca che pare na rosa
Sogna chiude gli occhi tunne tunne
Ca quanne sogni tu sogna gliu munne
Chiude gli occhi e nun parlare
Sogna gliu funne di gliu mare
Chiude gli occhi e nun ave paura
Sogna nu munne fatta a sunnature.

Sogna lu ventu e sogna la tempesta
Sogna gliu mare e sogna la foresta
Ca la musica de storganetto
Te riempe ncore e te scaveta mpette
E raziulella mia nun parlare
Nun e cchiu tempe de rifiatare
Oggi hai finite de disperare
Dopedimani jamma a faticare.

Ch glamma da fare nu gran castelle
Piene de tante cose belle
Glamma da fare dore e dargente
Channa abitare tutta la gente
E ogni jorne sara allegria
E ci sara pure mamma mia
E la fatia nin sara cchi u amara
Pecche saremo allora tutti quanti uguale.

Sogna fiore mio sogna e riposa
Stocchi toi so comme li rose
Sogna tutti sti cose belle
Gliu cielo gliu mare e tutte li stelle
E sogna sogna e nun tardare
E falla subito reposare
E scegne sogne e se non vo venire
Co chesta musica falla addormire.


Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 50442
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Просмотр профиля
    • Подушка
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Это вы навеялись обсуждением под видеороликом? Однозначно, южнее Тосканы, многие считают, что Неаполитанская. Но представленная запись не неаполитанская, сильно тосканизирована.

Оффлайн htmlbot

  • Сообщений: 234
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Это вы навеялись обсуждением под видеороликом? Однозначно, южнее Тосканы, многие считают, что Неаполитанская. Но представленная запись не неаполитанская, сильно тосканизирована.
судя по всему, в Неаполе нету gliu

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 50442
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Просмотр профиля
    • Подушка
    • Личное сообщение (Оффлайн)
судя по всему, в Неаполе нету gliu

Сначала нормальную транскрипцию песни найти нужно.

Оффлайн htmlbot

  • Сообщений: 234
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Сначала нормальную транскрипцию песни найти нужно.

а можно вот этот еще попытаться? https://www.youtube.com/watch?v=H7vgbmnI6mQ

Tu bella ca lu tieni lu pettu tundu
Nun sacciu ci su menne o su cutugna.
Maria ti chiammi tu, ci bellu nommi
Stu nommi ti l'ha mmisu la Madonna.
Stateve citte, stateve 'nzulenzia,
Vogghiu ca vuje sintiti lu mia cantare.
Bellu e' lu mare e bella la marina,
Bella e' la figlia di lu marinaru.
La ni la ninina la ni ninena,
Ha dettu l'amuri miu staseri vena.
Marange e marangelle vogghiu chiantari
Nu limoncellu pi lu beni mia
Bella dintr'a li belle tu bella sei,
Ca de li belle tu puorti la palma.
Tu rondine ca rundini lu mare,
Ferma quandu ti dicu doje parole.

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 50442
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Просмотр профиля
    • Подушка
    • Личное сообщение (Оффлайн)
а можно вот этот еще попытаться?

А чего пытаться? Там и так написано, что салентинский диалект. По приведённой вами записи — похоже, да.


кому: автору песни

Buongiorno a tutti! Sono di Russia, mi chiamo Oleg.

Mi hanno detto che Lei, signore Ambrogio Sparagna, e' il autore di questa canzone: ("Sogna fiore mio") https://www.youtube.com/watch?v=d0A22hPE8Mw

Sono però assai curioso di sapere di che dialetto e' questo brano 

E se possibile piacerebbe riscaricarmi il testo di questa canzone... C'e' il testo nel internet, ma credo che lo non combacia con il testo di canzone.

Grazie molto

Оффлайн Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Сообщений: 50442
  • Пол: Мужской
  • Haariger Affe
    • Просмотр профиля
    • Подушка
    • Личное сообщение (Оффлайн)
хде? :umnik:

А вы внимательно читайте, ёмазай. ;D

Оффлайн Nevik Xukxo

  • Сообщений: 46104
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Однозначно, южнее Тосканы, многие считают, что Неаполитанская. Но представленная запись не неаполитанская, сильно тосканизирована.
Неужели идиомы Италии можно определить с точностью чуть ли не до деревенского говора?)