Автор Тема: Не понимаю речь на английском на слух ))  (Прочитано 749 раз)

1 Пользователь и 0 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн kobzar

  • Сообщений: 485
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Знаю несколько тысяч высокочастотных слов. Произношение программой-распознавателем определяется, как правильное, да и вообще я фонетике внимание уделял, каждое слово учу с транскрипцией, а на первых порах слова без аудиословаря вообще не учил. Но вот включая CNN я не понимаю даже темы, на которую они говорят. Что я делаю не так? Как практиковаться? Больше слушать? Замедлять скорость воспроизведения? Прокручивать одно и то же видео, пока не расслышишь всё?

Дайте рецепт, пусть, даже сложный, но чтобы он был действенным! Чтобы не потратить время и силы зря... Спасибо



Оффлайн TestamentumTartarum

  • Сообщений: 6198
    • Просмотр профиля
    • Татарча форум
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Родной язык вы тоже не понимали изначально, но слушали, слушали, слышали все варианты произношения, и сейчас даже людей с фифектами фикции можете так или иначе понять.

Оффлайн kobzar

  • Сообщений: 485
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Родной язык вы тоже не понимали изначально, но слушали, слушали, слышали все варианты произношения, и сейчас даже людей с фифектами фикции можете так или иначе понять.

Но это было в особый период жизни, специально для этого предназначенный )

Онлайн Lodur

  • Сообщений: 31813
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Онлайн)
Вот так просто?
А что ещё? Ну, если есть субтитры - это может помочь. Или наоборот, не помочь.

Оффлайн Драгана

  • Сообщений: 15056
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
У меня тоже плохо с восприятием на слух. Читать текст намного проще, это не проблема, а вот стоит включить фильмы или видео - так понимаю только некоторых блоггеров (их вообще легко воспринимать и понятно все), а с остальными совсем плохо. Причем если ту же самую фразу замедлить - понимаю нормально, слова все знакомые, а в обычной скорости не воспринимаю и все. Банальное "how are you" просто не воспринимаю и все, просто не опознаю даже эти слова. Пока до меня доходит то, что было сказано до того, он уже после того три фразы сказал.
В чем дело - не пойму. Вроде сколько лет регулярно слышу английский язык с экрана, а без субтитров все плохо. Причем если тот же самый текст написать, все сразу доходит. Заморочки восприятия какие-то. Наверно, это кому как, одни уже через полгода прекрасно понимают, а кто-то и через 7-8 лет дико тупит.
Возможно, в самом деле тут дело в том, что одни говорят быстрее, другие медленнее, и диалекты разные. Пол с канала LangFocus по мне говорит очень четко и разборчиво, другой Пол с канала GeographyNow тоже, этих я вообще прекрасно понимаю от и до. А вот стоит только включить какой-нибудь британский сериал про подростков - тут только задолбаться и переключить на русскую озвучку.

Подозреваю, что тут дело скорее не в языковой  натасканности, а в общих заморочках мозгов. Потому что я точно так же не воспринимаю и не могу быстро распарсить и повторить и быстро показанные изображения (более конкретно - глифы в ингрессе и тесты на кратковременную память, ну вообще не могу сразу назвать увиденное, если оно не стоит перед глазами 5 и больше секунд). А что тут поделаешь, спасибо, что не совсем альцгеймер пришел.

Онлайн Lodur

  • Сообщений: 31813
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Онлайн)
Банальное "how are you" просто не воспринимаю и все, просто не опознаю даже эти слова.
Немудрено. Там, обычно, и нет этих слов. Только намёк на них. (Так же, как в нашем "драс(т)ь" только намёк на "здравствуйте").

Оффлайн kobzar

  • Сообщений: 485
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Потому что я точно так же не воспринимаю и не могу быстро распарсить и повторить и быстро показанные изображения (более конкретно - глифы в ингрессе и тесты на кратковременную память, ну вообще не могу сразу назвать увиденное, если оно не стоит перед глазами 5 и больше секунд). А что тут поделаешь, спасибо, что не совсем альцгеймер пришел.

Да мы с вами похожи в этом. Например, я не могу найти предмет на столе, даже, если он на виду, пока не задержу взгляд на каждом. Это не он, это не он, это он... )

Там, обычно, и нет этих слов. Только намёк на них

А скольких слов ещё нет? Как их тогда слышать? ))

Онлайн Lodur

  • Сообщений: 31813
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Онлайн)
А скольких слов ещё нет? Как их тогда слышать? ))
Слушайте не слова, а фразы, дэсу же.

Оффлайн Abdylmejit

  • Сообщений: 4277
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Причем если тот же самый текст написать, все сразу доходит. Заморочки восприятия какие-то.
когда-то учил по аудиоразговорнику,  интересно, что в процессе прослушивания в мозгу автоматически визуалировался произнесенный текст в виде картинок с надписью на английском( как в букваре). Тогда мне это помогало и радовало, а сейчас иногда мешает и бесит. :wall:

Оффлайн Драгана

  • Сообщений: 15056
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
когда-то учил по аудиоразговорнику,  интересно, что в процессе прослушивания в мозгу автоматически визуалировался произнесенный текст в виде картинок с надписью на английском( как в букваре). Тогда мне это помогало и радовало, а сейчас иногда мешает и бесит. :wall:
У меня ничего не визуализируется. Слышимое - это слышимое, а видимое - это видимое. Бывает и такое, что слышу, воспринимаю звучание - но что это значит, не доходит. Повторяю верно - но смысл не дотумкивается. И только после того, как узнаю перевод - только тогда опознаю эту фразу как состоящую из таких-то слов, которые сами по себе мне прекрасно знакомы.
Или как вариант - каждое слово по отдельности прекрасно понимаю. Но в составе фразы не доходит ее общий смысл.
Иногда временами даже в родном русском языке так бывает, если предложения длинные, просто не доходит, что собственно имеет в виду человек.

Оффлайн kobzar

  • Сообщений: 485
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
И, главное, я никакие адаптированные тексты и аудио не приемлю психологически. Не могу заставить себя слушать что-то специально упрощенное )

Оффлайн Rómendil

  • Сообщений: 765
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Ну в общем-то рецепт реально один: слушать много.
Желательно, чтобы эта информация была реально необходимой и интересной. Может, поначалу пытаться прослушать ещё раз или включать субтитры.
Кстати, сейчас же на ютьюбе довольно хорошо работают автоматические субтитры для английского. Можно пытаться смотреть каких-нибудь интересных лично вам блоггеров с субтитрами, а потом потихоньку отказываться от них.

Ну и тогда уж проще начинать с каких-нибудь простых видео.

У меня самого сейчас та же проблема с корейским — смотрю на нём мало, без переводных субтитров не могу, с нативными тоже не очень, а адаптированные видео иногда лень смотреть. Но потом понимаю, что надо просто потихоньку продолжить, и если понадобится, то буду понимать нормально.

Оффлайн TestamentumTartarum

  • Сообщений: 6198
    • Просмотр профиля
    • Татарча форум
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Родной язык вы тоже не понимали изначально, но слушали, слушали, слышали все варианты произношения, и сейчас даже людей с фифектами фикции можете так или иначе понять.

Но это было в особый период жизни, специально для этого предназначенный )
Это скорее миф, чем правда (которая заключается в том, что родители с вами постоянно общаются в этот период). Вы всю жизнь язык родной учите. Более того - мы его постоянно подзабываем. Особенно, если условия и окружение меняется - я могу сказать, что в детстве я знал и пользовался такими словами, которые теперь вспоминаю лишь при напоминании. Да и активный лексикон тоже поменялся и, видимо, поменяется ещё не раз. И произношение, интонации тоже несколько меняются. Язык изменчив во времени.

А скольких слов ещё нет? Как их тогда слышать? ))
Слушайте не слова, а фразы, дэсу же.
;up: И интонации.

Оффлайн kobzar

  • Сообщений: 485
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Это скорее миф, чем правда (которая заключается в том, что родители с вами постоянно общаются в этот период). Вы всю жизнь язык родной учите. Более того - мы его постоянно подзабываем. Особенно, если условия и окружение меняется - я могу сказать, что в детстве я знал и пользовался такими словами, которые теперь вспоминаю лишь при напоминании. Да и активный лексикон тоже поменялся и, видимо, поменяется ещё не раз. И произношение, интонации тоже несколько меняются. Язык изменчив во времени.

Подзабываем еще как. Если даже пару дней не разговаривать, трудно предложения складывать и слова подбирать. Знаю также, что некоторые иммигранты напрочь забывают родной язык за каких-то пару-тройку лет. Одноклассница переехала в Германию. Однажды через интернет решил с ней пообщаться через несколько лет, а она русский-то и не помнит почти... Была отличницей по всем предметам, в т.ч. и по русскому )))

В общем, вы меня вдохновили.

Оффлайн jvarg

  • Сообщений: 14082
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
У английского с парсингом реально хреново.

Незнакомый мне испанский я с легкостью разобью на слова, в отличии от знакомого английского.

Оффлайн Ömer

  • Сообщений: 2817
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Говорят, помогает сначала просмотреть фильм с субтитрами (на изучаемом языке), потом без.

Оффлайн Драгана

  • Сообщений: 15056
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
У английского с парсингом реально хреново.

Незнакомый мне испанский я с легкостью разобью на слова, в отличии от знакомого английского.
Кстати, да. При куда меньшем словарном запасе тот же испанский на слух воспринимается намного понятнее.

Оффлайн jvarg

  • Сообщений: 14082
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Конкретно для меня, студента технического ВУЗа, ситуацию усугубляет то, что у нас изначально на уроках английского была ориентация исключительно на чтение. Т.е. цель была - научиться читать статьи из научно-технических журналов и понимать техническую документацию. Задачи научить говорить на английском не было в приципе.

Оффлайн kobzar

  • Сообщений: 485
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
У английского с парсингом реально хреново.

Незнакомый мне испанский я с легкостью разобью на слова, в отличии от знакомого английского.

Вот-вот! Вот-вот-вот! Зачем они так над нами?

Онлайн Easyskanker

  • Сообщений: 11095
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Онлайн)
А вот стоит только включить какой-нибудь британский сериал про подростков - тут только задолбаться и переключить на русскую озвучку.
Включайте американский (правда сейчас и в американские толпы британцев набежали).

У английского с парсингом реально хреново.

Незнакомый мне испанский я с легкостью разобью на слова, в отличии от знакомого английского.
Англофоны всё выстреливают в одно слово, а у испанцев привычные нам паузы. У южных славян тоже. У меня подозрение кстати, что как раз из-за этих интонаций и пауз у испаноязычных и югославов рэп получается таким корявым.

Люблю англоязычные ролики на ютубе, озвученные ненативами. Ненативы стараются произносить слова почетче, пояснее, к тому же их неправильный акцент обычно ближе к русскому, чем правильный (даже если их родной от русского далек), что тоже облегчает понимание.

Оффлайн bvs

  • Сообщений: 9738
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Конкретно для меня, студента технического ВУЗа, ситуацию усугубляет то, что у нас изначально на уроках английского была ориентация исключительно на чтение. Т.е. цель была - научиться читать статьи из научно-технических журналов и понимать техническую документацию. Задачи научить говорить на английском не было в приципе.
+1
И в школе было то же самое, только еще хуже: там на уроках читали текст (на английском) и учили словарик к нему. Даже переводом текста не заморачивались, не говоря о грамматике.

Онлайн Lodur

  • Сообщений: 31813
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Онлайн)
Люблю англоязычные ролики на ютубе, озвученные ненативами. Ненативы стараются произносить слова почетче, пояснее, к тому же их неправильный акцент фонетически обычно ближе к русскому, чем правильный, что тоже облегчает понимание.
Так это смотря какой ненатив. Иногда акцент настолько сильный, что вообще не разобрать. Взять тех же индийцев... Уже сколько лет их слушаю, а всё никак не привыкну к такому английскому.
Offtop
Кстати, опять вспомнился скетч про американского телеведущего, англичанина, индуса и русского по телефону. ;D

Онлайн Easyskanker

  • Сообщений: 11095
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Онлайн)
Так это смотря какой ненатив. Иногда акцент настолько сильный, что вообще не разобрать. Взять тех же индийцев... Уже сколько лет их слушаю, а всё никак не привыкну к такому английскому.
Это да, индийский английский отдельная тема и отдельная боль. Хотя даже индийский английский понятнее, чем какой-нибудь кокни трижды натива.

Оффлайн Драгана

  • Сообщений: 15056
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Не замечала, чтобы югославы таким страдали. Одно время когда-то слушала сербское радио, так нормально говорят и достаточно понятно. Или это потому что дикторы на радио говорят куда понятнее бытовой болтовни обычных людей?

Онлайн Easyskanker

  • Сообщений: 11095
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Онлайн)
Чем страдали? Вы про что?

Онлайн Awwal12

  • Super Moderator
  • *
  • Сообщений: 62204
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Онлайн)
Знаю несколько тысяч высокочастотных слов. Произношение программой-распознавателем определяется, как правильное, да и вообще я фонетике внимание уделял, каждое слово учу с транскрипцией, а на первых порах слова без аудиословаря вообще не учил. Но вот включая CNN я не понимаю даже темы, на которую они говорят. Что я делаю не так? Как практиковаться? Больше слушать? Замедлять скорость воспроизведения? Прокручивать одно и то же видео, пока не расслышишь всё?

Дайте рецепт, пусть, даже сложный, но чтобы он был действенным! Чтобы не потратить время и силы зря... Спасибо
С русским у вас, будь вы англофоном, была бы та же самая проблема. Всё это языки, где беглая разговорная речь существенно отличается от нормативной в звуковом плане. Драгана не даст соврать. ;D Нейтивы как-то разбирают - так у них ухо на другое заточено, и в голове полный набор устойчивых фраз.
Я вот только вчера в соседней теме плакался на разговорный британский (про какой-то там кокни или местечковые сельские говора речи даже не шло, обычный общеразговорный). Он в этом плане проявляет какую-то особо суровую нечленимость. ;D

Онлайн Easyskanker

  • Сообщений: 11095
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Онлайн)
С русским у вас, будь вы англофоном, была бы та же самая проблема. Всё это языки, где беглая разговорная речь существенно отличается от нормативной в звуковом плане. Драгана не даст соврать. ;D Нейтивы как-то разбирают - так у них ухо на другое заточено, и в голове полный набор устойчивых фраз.
Кстати, в новой молодежной попсе я удивительным образом по-русски стал понимать хуже, чем по-английски. Мало того, что интонации абсолютно нерусские, используют редкие слова в неправильном значении, лепят слова в кучу и редуцируют целыми фразами, так еще и ударения неправильно ставят.

Оффлайн Драгана

  • Сообщений: 15056
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Чем страдали? Вы про что?
Цитату пропустила. Про это.
У южных славян тоже. У меня подозрение кстати, что как раз из-за этих интонаций и пауз у испаноязычных и югославов рэп получается таким корявым.

Онлайн Easyskanker

  • Сообщений: 11095
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Онлайн)
Там еще кое-что было:
а у испанцев привычные нам паузы. У южных славян тоже.

Оффлайн Ilmar

  • Сообщений: 1896
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
глифы в ингрессе
О, и ты в него играешь? А давно?

Оффлайн Драгана

  • Сообщений: 15056
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
глифы в ингрессе
О, и ты в него играешь? А давно?
С конца марта. Только надумала, хотя хватает знакомых с куда бОльшим стажем игры. В том числе и из нашей "покемонотусовки".

Оффлайн zwh

  • Сообщений: 18156
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Я уже где-то тут пару раз описывал, как именно я решил (в первом приближении) вышеуказанную проблему. Сначала нашел какие-то простые тексты на английском, для которых было и аудио, и текст. Сперва я читал текст, потом откладывал его в сторону, включал аудио (на кассетном магнитофоне) и старался понять как можно больше. После пары таких итераций я выявлял совсем уж непонятные места, клал перед собой текст, включал аудио и старался услышать именно то, что там на писано. Если не получалось, то перематывал назад и слушал так снова -- до тех пор, пока не услышу именно то, что там написано. Потом я нашел на сайте Белого дома речи Буша-младшего (на тот момент действующего президента), для которых там было и аудио, и текст. Аудио так же переписывал на кассету, текст распечатывал на принтере, слушал-читал-слушал-читал-слушал, на непонятных местах клал текст перед собой и старался услышать именно то, что написано.

В последние пару недель решил тряхнуть немецким, так приходится действовать в таком же ключе.

Онлайн Easyskanker

  • Сообщений: 11095
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Онлайн)
С конца марта. Только надумала, хотя хватает знакомых с куда бОльшим стажем игры. В том числе и из нашей "покемонотусовки".
В ингрессе тоже дополненная реальность и надо по городу ходить?

Оффлайн Драгана

  • Сообщений: 15056
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
В ингрессе тоже дополненная реальность и надо по городу ходить?
Угу. :)

...хотя так-то получается, не совсем с конца марта, а скорее с середины, недели 3 как начала.

Онлайн Easyskanker

  • Сообщений: 11095
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Онлайн)
А есть такая AR-игра, чтобы не только что-то коллекционировать, но полноценно лутать, а еще бегать за людьми и бить их по голове плюшевой палкой? :???

Оффлайн Драгана

  • Сообщений: 15056
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
А есть такая AR-игра, чтобы не только что-то коллекционировать, но полноценно лутать, а еще бегать за людьми и бить их по голове плюшевой палкой? :???
Нет - так будет. Правда, это уже не относится к AR-играм. Я так понимаю, это более лайтовый вариант игры "догони меня кирпич"? ;D

Онлайн Easyskanker

  • Сообщений: 11095
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Онлайн)
Имеется в виду не абы кого, а других игроков, конечно.

Оффлайн Драгана

  • Сообщений: 15056
  • Пол: Женский
    • Просмотр профиля
    • E-mail
    • Личное сообщение (Оффлайн)
Имеется в виду не абы кого, а других игроков, конечно.
Ну да.
Это же старые добрые догонялки/салочки/пятнашки/итп, только с использованием плюшевой палки. Играй-не хочу. Лишь бы была эта мягкая палка и участники, согласные на такое развлечение.

Оффлайн Ilmar

  • Сообщений: 1896
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
С конца марта.
А, ну так за две недели глифы в принципе мало кто запоминает. Всё впереди :)

Оффлайн Aliska23

  • Сообщений: 204
  • Все будет, стоит только расхотеть!
    • Просмотр профиля
    • Личное сообщение (Оффлайн)
еще подкасты - хорошая тема)